Две даты, один смысл: Минобрнауки Амурской области поздравляет жителей с двойным праздником
Две даты, один смысл: Минобрнауки Амурской области поздравляет жителей с двойным праздником
Сегодня день, который объединяет тех, кто прощается со школой, и тех, кто продолжает её традиции. Единый день выпускных вечеров совпал с Днём молодёжи. Поздравляем всех причастных. Это не просто календарное совпадение, а знак: молодость не измеряется годами, она определяется готовностью идти вперёд.
Выпускники, вы справились. Экзамены сданы, переживания позади. Теперь начинается самое сложное и самое интересное выбор собственного пути. И мы верим: у вас всё получится.
А всем, кто молод и по паспорту, и душой, желаем сохранять этот огонь внутри. Меняйте мир вокруг себя, учитесь, дружите, создавайте.
Теперь давайте проверим, насколько вы на одной волне с молодёжью. Вот семь слов из актуального сленга:
кринж
чилл
рофл
вайб
имба
агриться
6-7 (произносится как сикс севен)
Расшифровали? Тогда голосуйте:
всё угадал, я в теме;
что-то знакомо, но не все;
не знакомо ни одно слово, но интересен перевод.
Фото: ИА ПортАмур